Anya Niewierra: «¿Puede un lugar y su gente transformar a un ser humano malo?»

Convertido en Países Bajos en un fenómeno editorial, con 550.000 ejemplares vendidos y a punto de materializarse en serie de televisión internacional, 'El camino' es un thriller de Anya Niewierra que transcurre en la parte francesa del Camino de Santiago y que también traslada al lector a la guerra de los Balcanes. EFE/Enric Fontcuberta

Irene Dalmases

Barcelona, 8 nov (EFE).- Convertido en Países Bajos en un fenómeno editorial, con 550.000 ejemplares vendidos y a punto de materializarse en serie de televisión internacional, 'El camino' es un thriller de Anya Niewierra que transcurre en la parte francesa del Camino de Santiago y que también traslada al lector a la guerra de los Balcanes.

La autora neerlandesa ha explicado este viernes, en una entrevista con EFE, que hace unos años -y se le pone la piel de gallina al recordarlo- recorrió parte del Camino de Santiago en Francia, una experiencia que la transformó y que pensó que debía utilizar en una novela en la que apareciera otra cuestión que la marcó en los años noventa, justo cuando acababa de tener a su hija y pensaba en la maldad que transpiran conflictos como el de la antigua Yugoslavia.

«La premisa de la que parte este libro -ha indicado- es pensar si un hombre profundamente malvado en el Camino de Santiago sería capaz de sentir lo mismo que yo. ¿Sentiría esta paz? ¿El camino podría cambiarlo, con su silencio, su naturaleza, su espiritualidad? ¿Puede un lugar y su gente transformar a un ser humano malo?».

No rehuye la novelista que el mal existe y que puede estar enquistado en determinadas personas, pero, a la vez, considera que los humanos son «fluidos» y pasan por diferentes etapas a lo largo de su vida y, por tanto, determinados lugares y su gente pueden llevar «al cambio».

Entiende que hacer el Camino de Santiago ofrece «una perspectiva del mundo diferente, andas todo el día y por la noche te recoges con gente que no conoces de nada, pero en diez minutos se han borrado las fronteras, no hay barreras y llegas a un nivel de intimidad alucinante por la misma magia del lugar. Es algo muy enriquecedor», apostilla.

Un pasado al que enfrentarse

Por otra parte, la escritora tampoco obvia que toda persona tiene un pasado al que enfrentarse.

«Todos hemos hecho cosas que lamentamos y otras acertadas. No nos podemos deshacer de ellas y eso es lo que intenta hacer Emil, uno de los principales personajes de la obra, que quiere dar un giro de 180 grados, pero se da cuenta de que el pasado lo atrapa y que no se irá nunca. Pero se puede llevar una buena vida si te reconcilias con lo hecho en un determinado momento», apunta Niewierra.

Publicado por RBA y Columna, en castellano y catalán, 'El camino', que ha recibido numerosos premios en Paísos Bajos, narra la peripecia de Lotte Bonnet, una holandesa feliz, que vive en el sur de Limburg, con su marido Emil, un exrefugiado de Bosnia, que acaba de superar un cáncer y que decide hacer el Camino de Santiago en Francia para celebrarlo.

Una vez allí, sin embargo, se suicida y Lotte, devastada, un año después decide emprender el mismo recorrido que hizo él para intentar comprender por qué lo hizo, descubriendo que Emil, con quien estuvo casada dos décadas, le había mentido sobre su identidad.

Al frente de la oficina de turismo Visit Zuid Limburg durante más de treinta años, Anya Niewierra descubre que tuvo una formación académica clásica, con un aprendizaje del griego y del latín, así como de sus leyendas y sus mitos cuando era adolescente.

En los mitos griegos, agrega, hay un héroe que intenta buscar las respuestas a lo que se plantea en las historias, y en el thriller «la respuesta más directa y más fácil es buscar quién es el asesino, pero también puede llevar a preguntas más filosóficas como las que yo planteo aquí sobre cómo afrontar el pasado».

«Por ello me dicen que esta novela está en la frontera entre el thriller y lo que se considera literatura en mayúsculas. De hecho     -añade- hay quien considera la 'Odisea' de Homero como el primer thriller de la historia».

Con traducciones al italiano, polaco, inglés, francés y, en negociaciones para el alemán, 'El camino' le ha comportado, además, aparecer en la wikipedia en su país, porque esta obra «arrastró» a otras novelas suyas a las listas de libros más vendidos y hubo un momento en que fue la única autora que tenía cinco obras en esa clasificación.